Weboldalunk használatával jóváhagyja a cookie-k használatát a Cookie-kkal kapcsolatos irányelv értelmében.
Gyártó:

„Lupo nagy elődje az olasz irodalomban Ariosto; a XX. századi világirodalomból pedig leginkább García Márquezzel rokonítható, nála a Buendía-törzs helyett Leonardo da Vinci, Pico della Mirandola, Isabella d'Este és Gutenberg első követői alkotják a nagy családot… A könyv különleges értéke a korabeli Itáliára jellemző sokszínű nyelvi kultúra felvonultatása” – írja ajánlásában Sebastiano Vassalli.

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Felhőutazók

Gyártó:

„Lupo nagy elődje az olasz irodalomban Ariosto; a XX. századi világirodalomból pedig leginkább García Márquezzel rokonítható, nála a Buendía-törzs helyett Leonardo da Vinci, Pico della Mirandola, Isabella d'Este és Gutenberg első követői alkotják a nagy családot… A könyv különleges értéke a korabeli Itáliára jellemző sokszínű nyelvi kultúra felvonultatása” – írja ajánlásában Sebastiano Vassalli.

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Felhőutazók

Gyártó:

„Lupo nagy elődje az olasz irodalomban Ariosto; a XX. századi világirodalomból pedig leginkább García Márquezzel rokonítható, nála a Buendía-törzs helyett Leonardo da Vinci, Pico della Mirandola, Isabella d'Este és Gutenberg első követői alkotják a nagy családot… A könyv különleges értéke a korabeli Itáliára jellemző sokszínű nyelvi kultúra felvonultatása” – írja ajánlásában Sebastiano Vassalli.

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron
20%
2.700 Ft 2.160 Ft
Menny.:db
Gyártó:

„Lupo nagy elődje az olasz irodalomban Ariosto; a XX. századi világirodalomból pedig leginkább García Márquezzel rokonítható, nála a Buendía-törzs helyett Leonardo da Vinci, Pico della Mirandola, Isabella d'Este és Gutenberg első követői alkotják a nagy családot… A könyv különleges értéke a korabeli Itáliára jellemző sokszínű nyelvi kultúra felvonultatása” – írja ajánlásában Sebastiano Vassalli.

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Hasonló termékek

Gyártó: Eich Günter

Katharina és más elbeszélések

„Az élmények, amelyekből létrejövünk, alapjában véve mindig ugyanazok, mindegy, milyen köntösben érkeznek, emberek, erdők vagy gondolatok formájában; gyakran, amikor belőlük egy a lélek szilárd talaját fellazítja, és a múltat jelenné változtatja, csak halljuk a dallamot, de nem tudjuk, hogy mindig is kivehető volt-e számunkra, vagy csak a visszhangját véljük hallani.”

 

2.200 Ft 1.760 Ft

Natura morta

Joan Margarit (1938) és Francesc Parcerisas (1944) a kortárs katalán irodalom meghatározó, sok rangos irodalmi díjjal elismert, sok idegen nyelvre fordított alakjai. Mindkettőt a spanyolországi rendszerváltás kora, az ún. ’70-esek nemzedékéhez sorolják. Nyugdíjba vonulásukig mindketten egyetemi oktatók voltak: Margarit mint az épületszerkezettani számítások tanszékvezető professzora, neves építészmérnök, Parcerisas pedig mint a fordítástudományé, termékeny műfordító és a katalán irodalmi élet szervezője, fontos intézmények vezetője.

2.200 Ft 1.760 Ft
Gyártó: Luis Buñuel

Utolsó leheletem

Luis Buñuel önéletrajza megejtően izgalmas pályakép. Leginkább azért, mert nincs benne semmi nagyképűség. De ahogy elmondja, hogy mi történt vele, mégis mindig fontos dolgokról beszél. Arról, hogy hogy rajzolódik ki egy ember arca.

 

2.200 Ft 1.760 Ft
Gyártó: Gronda Paul Baeten

Vegyünk búcsút együtt a szeretettől

A cím, Vegyünk búcsút együtt a szeretettől, a narrátor öccsének temetésén elhangzó búcsúztató első sorára utal: Vegyünk búcsút együtt Roy Venkenraytől. Roy egy abszurd baleset áldozatává vált, és néhány napos kóma után hunyt el. Ha a család többi tagja több felelősségérzettel bírt volna, esélye lett volna a túlélésre. Ám anyját, Millie-t, és apját, Stafot túlságosan is lekötötték alternatív partnereik, akiknek ágyában a boldogságot keresték, bátyját, Gretjant pedig kizárólag saját művészi ambíciói érdekelték. Max Eugene, a narrátor három napon keresztül folytatja monológját, amelyben a harag, a felháborodás, a kellemetlenkedés és a szeretet hiteles egységbe olvad. A halál és a kétségbeesés történetét Gronda a komikus regiszterek teljes skáláján játssza el nekünk.

A könyv kritikai fogadtatása ragyogó volt, és 2010-ben versenyben volt a legjobb első könyvért járó akadémiai díjért.

 

2.200 Ft 1.760 Ft

Leírás

1499 ​őszén a fiatal könyvnyomtató-segédet, Zosimo Aleppót Van Graan mester elindítja Velencéből, hogy megszerezze azokat a pergameneket, amelyeket egy mindenki által Vörösbegyként emlegetett titokzatos diák a tarisznyájában hord. Sokféle szóbeszéd övezi ezeket az írásokat: talán próféciák, kinyilatkoztatások vagy titkos emlékiratok… Zosimo úti célja Milánó, de későn érkezik, a diák már továbbállt a városból. Elindul hát a nyomában Mantovába, onnan Franciaországba, majd vissza, Nápolyba és végül a basilicatai Atellába is eljut: városokat, vidékeket jár be, ködben, hóban vándorol, beleszeret egy borostyánszín bőrű, macskaszemű lányba, akinek neve Nuevomundo, azaz Újvilág; kereskedőkkel, lovagokkal, fogadósokkal, kémekkel, egyházi személyekkel és kétes alakokkal kerül kapcsolatba, festőnek, költőnek, zsoldoskatonának adja ki magát, csak hogy a vágyott kézirat nyomára bukkanhasson.

„Lupo nagy elődje az olasz irodalomban Ariosto; a XX. századi világirodalomból pedig leginkább García Márquezzel rokonítható, nála a Buendía-törzs helyett Leonardo da Vinci, Pico della Mirandola, Isabella d'Este és Gutenberg első követői alkotják a nagy családot… A könyv különleges értéke a korabeli Itáliára jellemző sokszínű nyelvi kultúra felvonultatása” – írja ajánlásában Sebastiano Vassalli.

A Felhőutazók nyomozás egy könyv után, hiszen a könyvek sorsunk és a történelem mozgatói. Képzeletbeli térképek rajzolódnak elénk ebben a történetben, mely egyszerre útirajz, pikareszk, fejlődési regény: egy álombeli utazás. Zosimo küldetése során újra megtalálja saját eredetének régmúlt, elfeledett idejét, megleli identitását.

GIUSEPPE LUPO 1963-ban született a dél-olaszországi Basilicata tartomány Atella nevű városában. Jelenleg Lombardiában él, XX. századi és kortárs olasz irodalmat tanít a milánói Szent Szív Katolikus Egyetemen. Számos irodalomtörténeti tanulmány szerzője és az „Avvenire” című lap valamint a „Sole-24Ore” kulturális rovatának állandó munkatársa. 2011-ben Az utolsó palmirai menyasszony című regényével elnyerte a „Selezione Campiello” díjat. A velencei Marsilio Kiadónál 2013-ban megjelent Felhőutazók az ötödik regénye, mely 2014-ben Sebastiano Vassallinak, a kortárs olasz fantáziairodalom nemrég elhunyt mesterének ajánlásával a Strega-díj jelöltje volt.

LUKÁCSI MARGIT (1965) Budapesten él, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem Olasz Tanszékének adjunktusa, XIX-XX. századi olasz irodalmat tanít. Számos műfordítása jelent meg, 2008-ban az Olasz Köztársaság Nagykövete „Az olasz kultúráért” emlékplakettel ismerte el munkásságát.

Paraméterek

Szerzők(vesszővel elválasztva) Giuseppe Lupo
Megjelenés 2016
Terjedelem 252 oldal
Kötészet puhatáblás
ISBN 9789634141525
Sorozat Világ-szép-irodalom

Vélemények

Erről a termékről még nem érkezett vélemény.
Írja meg véleményét!
Arrow Forward