Weboldalunk használatával jóváhagyja a cookie-k használatát a Cookie-kkal kapcsolatos irányelv értelmében.

Rajvinder Singh Berlinben élő, többnyire németül, de angol, pandzsábi, urdu és hindi nyelven is író költő, kulturális közvetítő, szinkrontolmács. Az utóbbi évtizedekben jelentős szerepet töltött be a német és nemzetközi kulturális és irodalmi élet horizontjának alakításában. Eleddig tizenhárom kötete, több mint félszáz kulturális dialógusról szóló írása jelent meg, számos német és indiai irodalmi díjjal tüntették ki. A magyar fordításkötet címe Frank-Walter Steinmeier német államfő által is gyakran idézett metaforájára utal, melynek Rajvinder Singh költészete valódi megtestesítője.

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Hat szemmel

Rajvinder Singh Berlinben élő, többnyire németül, de angol, pandzsábi, urdu és hindi nyelven is író költő, kulturális közvetítő, szinkrontolmács. Az utóbbi évtizedekben jelentős szerepet töltött be a német és nemzetközi kulturális és irodalmi élet horizontjának alakításában. Eleddig tizenhárom kötete, több mint félszáz kulturális dialógusról szóló írása jelent meg, számos német és indiai irodalmi díjjal tüntették ki. A magyar fordításkötet címe Frank-Walter Steinmeier német államfő által is gyakran idézett metaforájára utal, melynek Rajvinder Singh költészete valódi megtestesítője.

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Hat szemmel

Rajvinder Singh Berlinben élő, többnyire németül, de angol, pandzsábi, urdu és hindi nyelven is író költő, kulturális közvetítő, szinkrontolmács. Az utóbbi évtizedekben jelentős szerepet töltött be a német és nemzetközi kulturális és irodalmi élet horizontjának alakításában. Eleddig tizenhárom kötete, több mint félszáz kulturális dialógusról szóló írása jelent meg, számos német és indiai irodalmi díjjal tüntették ki. A magyar fordításkötet címe Frank-Walter Steinmeier német államfő által is gyakran idézett metaforájára utal, melynek Rajvinder Singh költészete valódi megtestesítője.

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron
20%
1.990 Ft 1.590 Ft
Menny.:db

Rajvinder Singh Berlinben élő, többnyire németül, de angol, pandzsábi, urdu és hindi nyelven is író költő, kulturális közvetítő, szinkrontolmács. Az utóbbi évtizedekben jelentős szerepet töltött be a német és nemzetközi kulturális és irodalmi élet horizontjának alakításában. Eleddig tizenhárom kötete, több mint félszáz kulturális dialógusról szóló írása jelent meg, számos német és indiai irodalmi díjjal tüntették ki. A magyar fordításkötet címe Frank-Walter Steinmeier német államfő által is gyakran idézett metaforájára utal, melynek Rajvinder Singh költészete valódi megtestesítője.

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Hasonló termékek

Gyártó: Michel Foucault

A rendellenesek

A 20. századi ,,rendellenes egyének" eredete három fő történeti alak összekapcsolódásában lelhető fel: a szörnyek, akik áthágják mind a természettörvényeket, mind a társadalmi normákat; a javíthatatlanok, akiket a test idomításának új mechanizmusai vesznek kezelésbe; és a maszturbálók, akikkel szemben a 18. századdal kezdődően kampányt folytattak, a modern kiscsalád megfegyelmezése érdekében.

4.990 Ft 4.490 Ft
-10%
Gyártó: Denis Diderot

Esztétika, filozófia, politika

A kötetben egy olyan kornak, a Felvilágosodás korának filozófiája szólal meg, amelyben politika, filozófia és esztétika még nem különültek el egymástól szigorúan, hanem termékeny kölcsönhatásban álltak. Maga Denis Diderot (1713-1784), akit itthon elsősorban az Enciklopédia szerkesztőjeként és szerzőjeként ismerünk, a korszak egyik intellektuális fejedelme, és kivételes módon mindhárom területen maradandót alkotott.

2.700 Ft 2.160 Ft
-20%

A közös dolog

Húsz szerző temérdek írása húsz fejezetben - az alaptörvényről és a politikai rendszerről - Andrassew Iván emlékére.

3.990 Ft 3.190 Ft
-20%
Gyártó: Fehér M. István

Filozófia, történet, értelmezés - IV. kötet

Hermeneutikai tanulmányok (2000-2020)

A gyűjtemény ezen negyedik és utolsó kötete a XIX-XX. század filozófiatörténetének csomópontjaira és kiemelkedő szerzőire (német idealizmus, Kierkegaard, Nietzsche, Lukács) vonatkozó - hermeneutikai eszközöket és belátásokat mozgósító - vizsgálódásokat tartalmaz, melyek kitérnek filozófia és korkritika, filozófia és jelenkor kapcsolatainak kérdéseire is.

4.990 Ft 3.990 Ft
-20%
Gyártó: Fehér M. István

Filozófia, történet, értelmezés - I. kötet

Hermeneutikai tanulmányok (2000–2020)

A könyv egy 4 kötetből álló gyűjteményes kiadás első darabja.

4.990 Ft 3.990 Ft
-20%
Gyártó: Fehér M. István

Filozófia, történet, értelmezés - II. kötet

Hermeneutikai tanulmányok (2000–2020)

Jelen tanulmánygyűjtemény a szerző javarészt két évtized alatt született - itthon és külföldön megjelent - hermeneutikai írásaiból közöl válogatást.

 

 

4.990 Ft 3.990 Ft
-20%
Gyártó: Fehér M. István

Filozófia, történet, értelmezés - III. kötet

Hermeneutikai tanulmányok (2000–2020)

Jelen tanulmánygyűjtemény a szerző javarészt két évtized alatt született - itthon és külföldön megjelent - hermeneutikai írásaiból közöl válogatást. 

 

4.990 Ft 3.990 Ft
-20%

Leírás

Rajvinder Singh Berlinben élő, többnyire németül, de angol, pandzsábi, urdu és hindi nyelven is író költő, kulturális közvetítő, szinkrontolmács. Az utóbbi évtizedekben jelentős szerepet töltött be a német és nemzetközi kulturális és irodalmi élet horizontjának alakításában. Eleddig tizenhárom kötete, több mint félszáz kulturális dialógusról szóló írása jelent meg, számos német és indiai irodalmi díjjal tüntették ki. A magyar fordításkötet címe Frank-Walter Steinmeier német államfő által is gyakran idézett metaforájára utal, melynek Rajvinder Singh költészete valódi megtestesítője.

Paraméterek

Szerzők(vesszővel elválasztva) Rajvinder Singh, Domonkos Johanna szerk.
Megjelenés 2017
Terjedelem 80 oldal
Kötészet puhatáblás
ISBN 9789632368887
Fordította Tibold Katalin, Széles Beáta, Domokos Johanna
Sorozat Károli könyvek
Arrow Forward